
Ahmad Faraz (अहमद फ़राज़)
*****
Dost bankar bhi nahi saath nibhane wala
Dost bankar bhi nahi saath nibhane wala
Wo hi andaaz hai zaalim ka zamaane wala
Ab use log samjhte hain girftaar mera
Sakht naadim hai mujhe daam mein laane waala
Subah-dam chhod gaya nikhate-gul ki soorat
Raat ko guncha-e-dil mein simat aane waala
Kya kahein kitane maraasim the hamaare us se
Wo jo ik shakhs hai munh fer ke jaane wala
Tere hote hue bhi aa jaati thi saari duniya
Aaj tanha hun to koi nahin aanewaala
Muntzir kiska hun tuti hui dehleez pe main
Kaun aayega yahan kaun hain aane waala
Kya khabar thi meri jaan mein ghula rehata hai
Hai wahi mujhko sar-e-daar bhi laane wala
Maine dekha hai bahaaron mein chaman ko jalte
Hai koi khwaab ki taabeer bataane wala
Tum taklluf ko bhi ikhlaas samjhte ho Faraz
Dost hota nahin har haath milaane wala
Ahmad Faraz
<—-Qurbat bhi nahi dil se utar bhi nahi jata Jaana dil ka shehar, nagar afsos ka hai—–>
Collection of Ghazals and Lyrics of Ahmad Faraz
*****
दोस्त बन कर भी नहीं साथ निभानेवाला
दोस्त बन कर भी नहीं साथ निभानेवाला
वही अन्दाज़ है ज़ालिम का ज़मानेवाला
(जालिम = अत्याचारी )
अब उसे लोग समझते हैं गिरफ़्तार मेरा
सख़्त नादिम है मुझे दाम में लानेवाला
(नादिम = लज्जित : दाम = जाल, बंधन )
सुबह-दम छोड़ गया निक़हते-गुल की सूरत
रात को ग़ुंचा-ए-दिल में सिमट आने वाला
(निक़हते-गुल = गुलाब की ख़ुश्बू की तरह; ग़ुंचा-ए-दिल = दिल की कली)
क्या कहें कितने मरासिम थे हमारे उससे
वो जो इक शख़्स है मुँह फेर के जानेवाला
(मरासिम = मेल-जोल)
तेरे होते हुए आ जाती थी सारी दुनिया
आज तन्हा हूँ तो कोई नहीं आनेवाला
मुंतज़िर किसका हूँ टूटी हुई दहलीज़ पे मैं
कौन आयेगा यहाँ कौन है आनेवाला
(मुंतज़िर = प्रतीक्षारत)
मैंने देखा है बहारों में चमन को जलते
है कोई ख़्वाब की ताबीर बतानेवाला
(बहारों = वसंत ऋतुओं; ताबीर = स्वप्नफल)
क्या ख़बर थी जो मेरी जान में घुला है इतना
है वही मुझ को सर-ए-दार भी लाने वाला
सर-ए-दार = सूली तक
तुम तक़ल्लुफ़ को भी इख़लास समझते हो “फ़राज़”
दोस्त होता नहीं हर हाथ मिलानेवाला
(तक़ल्लुफ़ = औपचारिकता; इख़लास = प्रेम)
अहमद फ़राज़
<—-कुर्बत भी नहीं दिल से उतर भी नहीं जाता जानाँ दिल का शहर, नगर अफ़सोस का है—–>
अहमद फ़राज़ की ग़ज़लों और गीतों का संग्रह
*****
Tag – Famous, Best, Latest, Shayari, Sher, Ghazal, Poetry, Poem, Kavita, Lyrics, Ashaar, Meaning, Hindi, Urdu, प्रसिद्ध, शायरी, शेर, ग़ज़ल, पोयम, कविता, लिरिक्स, अशआर, हिंदी, उर्दू,
Join the Discussion!